貓堆成的──毛窩

關於部落格
與夢幻的貓共存的窩
  • 23680

    累積人氣

  • 1

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

兩首歌




<悲慘世界>倫敦十週年紀念演唱會


 
RUTHIE HENSHALL (as Fantlne)-------------露蒂漢斯雪兒 (飾芳婷)


我曾有夢 I Dreamed a Dream



聽來聽去還是最喜歡她唱的!雖然英倫星光大道那個Susan Boyle 唱的也很好!就像老師說的~他們兩個唱起來是完全不同的感覺!!畢竟想表達的事情背景不一樣~


可能是他的聲音比較銳利~很震撼我!!
再寫"其他"這篇網誌~打算豁出去好好把自己的心情毫無掛慮的寫出來~的時候就是邊聽這首歌邊寫!其實內心的感覺是有點像I Dreamed a Dream這樣~所以還哭了哩!@口@"
 

選擇自然組~可能扼殺了原本應該想走畫畫設計那方面的夢想~可能那方面是適合我的?!
那時曾經這樣問過自己!但是~自然組這個科系也是我喜歡的沒有錯!!雖然化學那些東西比較難~多少讓人擔心會不會承受不來。。。但是!既然決定了!就不應該因為這種原因退縮!!!像那種想法~某方面來說~也算是一種"逃避"!!


現在把想的一切打出來!!代表我已經真正下定決心的證據!告訴自己不再逃避害怕!



There was a time when men were kind
曾經,人們都很和善

When their voices were soft
他們語氣都很輕柔

And their words inviting
他們的話語都很親切

There was a time when love was blind
曾經,愛是盲目的

And the world was a song
世界就像首歌

And the song was exciting
而那歌是多麼令人振奮

There was a time
很久以前是這樣的

Then it all went wrong
然而後來一切開始變調了

I dreamed a dream in time gone by
我夢到往日的一個夢

When hope was high
那時充滿希望

And life worth living
生命有價值

I dreamed that love would never die
我夢到愛永不凋零

I dreamed that God would be forgiving
我夢到天主是寬容的

Then I was young and unafraid
那時我仍年輕無懼

And dreams were made and used and wasted
我浪擲夢想

There was no ransom to be paid
而無須付出任何代價

No song unsung, no wine untasted
無歌不唱, 無酒不嚐

But the tigers come at night
然而老虎卻在夜裡

With their voices soft as thunder
帶著他們低沈如雷的聲音來到

As they tear your hope apart
他們將你的希望撕裂

And they turn your dream to shame
他們讓你的夢想幻滅

He slept a summer by my side
他陪了我一個夏季

He filled my days with endless wonder
用無盡的驚喜充實了我的生活

He took my childhood in his stride
他輕易地豐富了我年輕的時光

But he was gone when autumn came
但秋天降臨時他離去了

And still I dream he'll come to me
而我還夢想著他會回到我身邊

That we will live the years together
那我們就可以永遠在一起

But there are dreams that cannot be
但那是無法實現的夢想

And there are storms we cannot weather
那是我們無法捱過的暴風雨

I had a dream my life would be
我曾夢想著我的人生

So different from this hell I'm living
完全不像我現在地獄般的生活

So different now from what it seemed
現在不像我曾經想像的

Now life has killed the dream I dreamed.
如今現實的生活已經扼殺了我昔日的夢想





LEA SALONGA (as Eponine)-----------------莉雅莎隆佳 (飾愛波寧)


形單影隻 On My Own







這位就是唱紅"西貢小姐"的人!是菲律賓人哦!我覺得長的很可愛!!而且他唱歌的時候嘴巴張很大~讓人有種很過癮的感覺XD"(到底可以張多大呢?!(大誤))


這是今天才看到的~這首的旋律感覺好像跟前面某一首是幾乎一樣的!所以感覺很熟析~加上演員實在表現的太有說服力!!而且歌詞也好棒!!好像完全可以了解那個角色的心情(某種形式的催眠)


這跟我從國三開始一直在腦海裡邊寫的一部小說~裡面的女主角中間階段的心情境遇很像!時代也很像!所以我也好入戲XDDD


如果耐心夠~突然文思泉湧的話~我會把小說打出來XD(腦快塞爆了)到時候很想在那段差這首歌>\\\\<呵呵~


還有啊!在聽的時候~如果想像你有一個很喜歡的男生的話~也會覺得很有感覺XDD

哦哦~~~我當然想雅人啦!!!XD(羞奔~~~)



And now I'm all alone again

no where to turn no one to go to

Without a home without a friend without a face to say hello to

And now the night is near

now I can make believe hes here


Sometimes I walk alone at night when everybody

else is sleeping

I think of him and then I'm happy with

the company I'm keeping

The city goes to bed

And I can live inside my head


On my own,

Pretending he's beside me,

All alone, I walk with him till morning.

Without him, I feel his arms around me,

And when I lose my way, I close my eyes,

And he has found me...


In the rain,

The pavement shines like silver,

All the lights are misty in the river,

In the darkness the trees are full of starlight,

And all I see is him and me,

Forever and forever...


And I know it's only in my mind,

That I'm talking to myself and not to him,

And although I know that he is blind,

Still I say, there's a way for us...


I love him,

But when the night is over,

He is gone, the river's just a river

Without him the world around me changes,

The trees are bare and everywhere the streets are full of strangers.


I love him,

But everyday I'm learning,

All my life,

I've only been pretending,

Without me,

His world will go on turning,

A world that's full of happiness,

That I have never known...


I love him... I love him...

I love him... But only on my own...




而我現在又孤單一人了

無處可去.無人可訴

沒有家.沒有朋友

沒有一個人可以問候

此刻夜晚降臨

我才可以假裝他還在身邊

有時我獨自在夜晚行走

當眾人皆已入睡

思念著他使我感到幸福

他在陪伴我

這個城市已經入睡

而我則活在自己的幻想當中

獨自一人假裝他就在我身邊

我與他散步直到清晨

他並不存在

但我感覺得到他的臂膀環繞著我

當我迷失時只要閉上雙眼

想像他找到了我

在雨中 柏油路面閃耀著銀光

河面上 有著迷朧的亮光

在黑暗中 星光佈滿樹梢

我只見我倆相伴直到永遠

而我知道這一切只存在我的腦海中

我只是在對自己說話而不是對他

雖然我知道他的雙眼已被蒙蔽

我卻仍相信將有我倆的未來

我愛他.但夜晚已結束

他離去後 河又將只是平凡的河水

失去他.

我的世界也因而改變

樹光禿無葉 街上充斥著陌生人

我愛他

但我也逐漸明瞭

此生 我不過是在欺騙自己

沒有我.他的世界依然運轉

那是個幸福洋溢的世界

而我不曾領受

我愛他.他不愛我

我愛他

但只是單相思





相簿設定
標籤設定
相簿狀態